INFO: 

 

Tour Genova Segreta (con cantastorie ): / The Secrets of Genoa Tour (with storyteller) :

Punto d'incontro / meeting point: Porto Antico dal ristorante 3 Merli vicino al Bigo /Old harbour by the restaurant 3 Merli in front of Bigo

Itinerario /Itinerary:

Mura della Malapaga e quartiere del molo- Piazzetta di S.Cosimo - S.Maria di Castello e Torre degli Embriaci- S.Agostino - Campopisano - Via del Colle - Mura del Barbarossa/Porta Soprana

Lingue disponibili /languages available :  Italian / English / Spanish /French

(le storie cantate sono disponibili solo in Italiano e in Inglese, tuttavia viene fornito il testo e tutte le spiegazioni sono disponibili nelle 4 lingue) / The stories are sung in Italian or English only, however the lyrics are provided and all the explanations are available in the 4 languages)

Durata / Duration: 2h 45 min.

Min.- Max partecipanti /participants : 2 - 8

Giorni disponibili / Available on : di solito il sabato piú un giorno infrasettimanale, controlla il calendario / usually on Saturday and another week day, check the schedule

Prenotazioni / Bookings:

Fino alla mattina stessa h 11 se il tour é pomeridiano, fino alle 21 del giorno precedente se il tour comincia al mattino ( naturalmente prima é meglio é!!)

You can book the tour even the same day until 11 a.m. if the tour starts in the afternoon, if it's in the morning until 9 p.m on the previous day (of course the sooner the better!!)

Note / Notes :  Consigliamo di indossare scarpe comode / We recommend you to wear comfy shoes

Tour panoramico delle creuze (con cantastorie ): / Panoramic Tour across the creuze (with storyteller) :

Punto d'incontro / meeting point: Piazza Fontane Marose di fronte al banco di Sardegna /Piazza Fontane Marose in front of Banco di Sardegna

Itinerario /Itinerary:

Spianata Castelletto - Salita alla Spianata di Castelletto e creuze adiacenti (Discesa S.Nicolosio e Salita dell'Incarnazione) - Corso Carbonara - Carmine - Largo Zecca(funicolare) - Salita Cavallo - Via Chiodo (zona panoramica) - Via Mura delle Chiappe - Salita della Madonnetta - Salita S Niccolò.

Lingue disponibili /languages available :  Italian / English / Spanish /French

(le storie cantate sono disponibili solo in Italiano e in Inglese, tuttavia viene fornito il testo e tutte le spiegazioni sono disponibili nelle 4 lingue) / The stories are sung in Italian or English only, however the lyrics are provided and all the explanations are available in the 4 languages)

Durata / Duration: 3h 30 min.

Min.- Max partecipanti /participants : 2 - 8

Giorni disponibili / Available on : di solito la domenica piú un giorno infrasettimanale, controlla il calendario / usually on Sunday and another week day, check the schedule

Prenotazioni / Bookings:

Fino alla mattina stessa h 11 se il tour é pomeridiano, fino alle 21 del giorno precedente se il tour comincia al mattino ( naturalmente prima é meglio é!!)

You can book the tour even the same day until 11 a.m. if the tour starts in the afternoon, if it's in the morning until 9 p.m on the previous day (of course the sooner the better!!)

Note / Notes :  Consigliamo di indossare scarpe comode / We recommend you to wear comfy shoes

Tour Enogastronomico / Food & Wine Tour

Punto d'incontro / meeting point : Piazza de Ferrari dalle colonne  del Teatro Carlofelice / Piazza de Ferrari by the white big columns of Carlofelice Theater (in front of the statue of Garibaldi)

Itinerario /Itinerary:

Casa di Colombo - Porta Soprana - Via Ravecca - Campopisano - Sant'Agostino - via S.Donato - Canneto il Lungo - Canneto il Curto - Via S.Luca - Via della Maddalena - Via Garibaldi - Via Macelli di Soziglia - Piazza delle Vigne- Via degli Orefici - S.Giorgio/ Sottoripa - S Lorenzo - Campetto - S.Matteo

Lingue disponibili /languages available :  Italian / English / Spanish /French

Durata / Duration: 3h 30 min.

Min.- Max partecipanti /participants : 2 - 8

Giorni disponibili / Available on : di solito il sabato , controlla il calendario / usually on Saturday, check the schedule

Prenotazioni / Bookings:

Fino alla mattina stessa h 11 se il tour é pomeridiano, fino alle 21 del giorno precedente se il tour comincia al mattino ( naturalmente prima é meglio é!!)

You can book the tour even the same day until 11 a.m. if the tour starts in the afternoon, if it's in the morning until 9 p.m on the previous day (of course the sooner the better!!)

e-mail: soulofgenoa@gmail.com         

tel +39 010 4072596 cell +39 339 3317420

  • Instagram Icona sociale
  • Facebook Social Icon
  • Google+ Social Icon
  • YouTube Social  Icon